هيومان رايتس ووتش造句
例句与造句
- وقدّمت هيومان رايتس ووتش ملاحظة مماثلة(64).
63 人权观察也提出了类似意见。 64 - 29- وأفادت هيومان رايتس ووتش بأن التشهير يعتبر جريمة جنائية.
人权观察指出,诽谤是犯罪行为。 - وحتى الآن ما زالت هيومان رايتس ووتش بانتظار أن تتلقى رداً من السلطات الإسرائيلية().
迄今为止,人权观察尚未收到以色列当局的反应。 - وأعربت الورقة المشتركة 2 ومنظمة هيومان رايتس ووتش ومنظمة العفو عن مخاوف مماثلة(58).
联文2、人权观察社和大赦国际均表达了同样的关切。 - وقالت منظمة هيومان رايتس ووتش إن بوروندي لم تلتزم بإنشاء محكمة خاصة(74).
人权观察社还阐明,布隆迪未承诺建立特设法庭(特设庭)。 - 26- وحثت هيومان رايتس ووتش المملكة على منع جميع أشكال عقوبة الإعدام والعقوبة البدنية المفروضة قضائياً(46).
人权观察社呼吁终止所有形式的死刑和经司法认可的肉刑。 - 19- قالت منظمة هيومان رايتس ووتش إن مستوى العنف السياسي ارتفع منذ الاستعراض الدوري الشامل لعام 2008.
人权观察社说,自2008年普定审以来,政治暴力加剧。 - وأعربت منظمة هيومان رايتس ووتش والورقة المشتركة 2 والورقة المشتركة 6 والورقة المشتركة 4 عن مخاوف مماثلة(67).
人权观察社、联文2、联文6和联文4均表示了同样的关切。 - وأفادت هيومان رايتس ووتش بأن القوانين ذات الصلة لا توفر حماية كافية للناس من الإجلاء القسري(62).
人权观察指出,相关法律并未充分保护人们不受强迫驱逐。 62 - ولاحظت هيومان رايتس ووتش أن السلطات استعملت نظام القضاء أيضاً لمقاضاة أفراد أعربوا عن آرائهم الدينية.
92 人权观察社注意到还利用司法系统起诉表达宗教观点的个人。 - 30- أشارت الورقة المشتركة 4 ومنظمة هيومان رايتس ووتش والورقة المشتركة 2 إلى انتشار ظاهرة الإفلات من العقاب(52).
联文4、人权观察社和联文2指出了当前有罪不罚的普遍现象。 - وأفادت هيومان رايتس ووتش بأنها لم تبلغ بأي تحقيق موثوق وشامل للانتهاكات ومحاكمة المسؤولين(28).
人权观察说,没有听到对作出这类违法行为的人进行任何可信的彻底调查和起诉。 - 56- وذكرت منظمة هيومان رايتس ووتش أن الحكومة انتقدت منظمات دولية معنية بحقوق الإنسان وأعاقت عملها في بعض الأحيان.
人权观察社说,政府抨击各国际人权组织,有时阻碍这些组织开展工作。 - 31- ولاحظت هيومان رايتس ووتش أن الحكومة رفعت ميزانية الجهاز القضائي سعياً منها إلى تحسين الوصول إلى العدالة(38).
人权观察注意到,科特迪瓦政府为了促进诉诸司法,提高了司法机构的预算。 - وحثت هيومان رايتس ووتش على ألا يحتجز الأطفال إلا كحل أخير ولأقصر فترة ممكنة(81).
80 人权观察社敦促只能作为最后手段对儿童进行羁押,而且羁押时间必须尽可能最短。
更多例句: 下一页